502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx/1.24.0


ПОЛНЫЙ ДЖАЗ

Выпуск #17, 2008
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx/1.24.0

Джулия Никсон в Екатеринбурге: «Музыка от Бога»

Уникальный продюсерский центр David Orchestra уже два года подряд привозит в Екатеринбург именитых джазовых музыкантов со всего света. Идея создания проекта David Orchestra родилась у саксофониста Игоря Паращука зимой 2007 года. И с той поры джазовая жизнь в городе стала изобильной. Уральскую столицу уже успели поразить израильский пианист Леон Пташка, альт-саксофонист Джесси Джонс, вокалист Рой Янг (работал с самим Рэем Чарльзом), великий саксофонист Ричи Коул, кубинский трубач Денис Эрнандес et cetera, et cetera. Под чутким руководством томского контрабасиста и продюсера Асхата Сайфуллина проект собрал лучших музыкантов Екатеринбурга: Виталия Владимирова (тромбон), Игоря Паращука (саксофон), Александра Титова (клавишные), Игната Кравцова (ударные). David Orchestra не только будоражат екатеринбургского слушателя заморскими диковинками – но и сами взрывают залы Европы и Америки. Они стали любимцами на ежегодном зимнем фестивале в Майами и связали Екатеринбург с Новым Светом.
В этом сезоне уральские музыканты открыли серию концертов «Звёзды Бродвея» выступлением с американской джазовой певицей Джулией Никсон (Julia Nixon). В Россию звезда бродвейских мюзиклов привезла свой дебютный сольный альбом «Keepin’ On Track», который получил высокие оценки критиков и был представлен на концерте в историческом Театре Линкольна, в Вашингтоне. Критики сравнивают ее с Аретой Франклин и Тиной Тёрнер. Журнал Down Beat писал, что её голос насыщен тембральными красками Пегги Ли, Нэнси Уилсон и даже Барри Уайта. С середины 80-х она поражала мир своим бархатным контральто и диапазоном в 4,5 октавы. И вот теперь певица добралась до России. Первым в списке городов стал Екатеринбург.

Джулия, как жизнь соединила вас с музыкой?

- О, музыка в мою жизнь пришла сразу после колледжа. Я встретила своего будущего мужа (теперь - бывшего) в школе, и он меня вдохновил на театральную и музыкальную деятельность. Мы стали выступать в Школе Искусства – и тогда я поняла, что мой голос подходит именно для музыкального театра. Постепенно я стала изучать сценическое движение и танцы – и так началась моя карьера в мюзикле.
Затем настал период, когда я прослушивалась для театральной постановки мюзикла «Hair» («Волосы»), потом меня пригласили на прослушивание в музыкальном фильме – и я не прошла ни один отбор. После чего я стала выступать в джазовых клубах и кафе.
Мой пианист и я занялись совместными выступлениями – тогда появилось в нашем репертуаре больше джаза, выступления стали более насыщенными. И вот как-то раз меня подкололи спеть отрывок из мюзикла «Dreamgirls» («Девочки мечты»): аудитории очень понравилось – и я включила композиции из этого мюзикла в свои клубные концерты. И кто-то из знакомых режиссёра Майкла Беннета (Michael Bennet) был однажды среди моих слушателей – и позвонил ему.
Через трубку режиссёр услышал, как я пела (а в тот момент Майкл как раз путешествовал по стране в поисках актрисы на роль в его постановке) – и тут же пригласил меня на эту роль. Так я попала на Бродвей и стала играть главные роли в мюзиклах.
Хотя, признаться, в детстве я хотела быть оперной дивой (улыбается).

А чем вас привлекала опера?

- Знаете, однажды я просто влюбилась в оперную диву Лионтин Прайс (Leontyne Price) – у неё просто шикарный голос – и она стала моим идолом. Я хотела быть как она.
Но так получилось, что любовь меня привлекла именно в мюзикл, а не в оперу.

Вы столько лет поёте в музыкальных постановках, а хотелось бы вам самой попробовать себя в качестве режиссёра мюзикла?

- В принципе, я написала два мюзикла – и поэтому не думаю, что режиссура будет чем-то сложным для меня. Но пока не планирую заниматься постановкой. Сейчас я пытаюсь реализоваться в качестве актрисы (недавно Джулия получила престижную награду «Hallen Hase» как лучшая актриса в главной роли мюзикла. - Авт.), а о режиссуре пока не думала.

В нашем городе не так часто приезжают с презентацией альбома американские звёзды. Почему вы решили включить в свой тур Россию?

- У меня было большое желание путешествовать, и к тому же мне хотелось увидеть Россию. И я очень рада, что попала сюда. Россия интересная страна. Самобытная. Люди интересные. Вообще, впечатлила меня Россия. Это замечательно, что я приехала сюда со своими концертами.

В этом альбоме вы предстаёте не только как исполнитель, но и как поэт-песенник. Как долго вы вынашивали идею записи своего альбома? Расскажите о записи диска.

- Этот альбом рождался более десяти лет. Первую песню к нему я написала, когда моему сыну было девять лет. Сейчас ему 22 – и сын сам спродюсировал эту песню. Поначалу я не знала, какие аранжировки подойдут к этим композициям, я только представляла, что альбом должен быть урбанизированным, очень сильным, как у Мэри Джей Блайдж. И вот пока я играла в мюзиклах – у меня рождалось много идей, было огромное желание выразиться.
Толчком к обрамлению этого альбома, к созданию цельной пластинки, послужила одна песня: она рассказывает о трагической любви, история которой заканчивается самоубийством. Именно после этой песни преобразился, выстроился весь альбом.

Ваш альбом очень ждали. И многие недоумевают, почему он так долго не выходил.

- Знаете, я чувствую очень большую ответственность перед слушателями. Поющих актрис сегодня тысячи, и только единицы могут превратить концерт в музыкальное событие экстра-класса.

Кто из джазовых музыкантов вас вдохновлял и вдохновляет по сей день?

- Я очень люблю старую школу: Рэй Чарлз, Элла Фицджералд, Майлс Дэйвис...

К нескольким песням из этого альбома вы сами написали тексты. Кто из поэтов вас вдохновляет на написание текстов?

- Я не столько люблю поэзию, сколько прозу. Я просто люблю читать. И просто люблю слова, как сочетаются некоторые слова. Просто нахожу сочетания слов.

Каждая страна, каждая культура порождает свою уникальную музыку. Поиграв сегодня с русскими музыкантами, вы можете сказать, как отличается русский музыкант от американского?

- Не-е-ет, я не слышу разницы абсолютно! Эти русские музыканты, с которыми я сегодня играю, просто замечательны! У меня много друзей-музыкантов из различных стран – они все играют чудесно. Нет, мне кажется, разницы нет.

То есть, вы не согласны с утверждением, что настоящий джаз могут исполнять либо темнокожие – либо евреи?

- (смеётся) Конечно, нет. Я понимаю, почему могло родиться такое изречение: и афроамериканцы, и евреи –народы, которые много натерпелись в своей жизни, много пережили. В одно время были гонимы. И теперь у них рвётся душа.

А что слышно о русских музыкантах в Америке?

- Много слышно о европейцах в Америке (Джулия почему-то отнесла русских к европейцам. - Авт.; а почему бы и нет? - Ред.). Молодое поколение американцев не занимается музыкой всерьёз, не любят живую музыку, они помешаны на электронике, которую делают на компьютерах. А в европейцах чувствуется настоящая любовь к музыке, к джазу.

В России в разных городах люди отдают предпочтения разному джазу. Например, в Санкт-Петербурге чаще можно услышать традиционный, классический джаз. А в Екатеринбурге, наоборот, чаще современный джаз, лаунж. А как в Америке? Какой джаз сейчас там любят?

- В разных городах не ощущается сейчас разницы. Особняком, пожалуй, стоит только Новый Орлеан – там более тёплый, более южный джаз, более южный блюз. Мне интересно наблюдать, как джаз сейчас становится более цельным. Стираются границы в музыке.

Если сейчас стираются границы, то каким будет джаз лет через 100?

- Мне кажется, это будет не джаз, не блюз, это будет что-то смешанное и непохожее на то, что мы сейчас слышим. Джаз перестанет быть просто джазом. Границы в музыке будут стираться – и музыка будет более целостной, какой она, в общем-то, и должна быть.
Как пример можно взять рэп, который родился в 80-е – и все тогда сказали, что он не выживет. Но даже Майлс Дэйвис играл с хип-хоп-исполнителями в конце своей жизни. Сейчас возрождается диско, все стили соединяются. Объединяются города и страны. И по-моему, это здорово!

В этот вечер Екатеринбург внимал истории глубокого и завораживающего рассказчика, поведанные то чувственным и пронизывающим, то экспрессивным и даже нахальным, но очень нежным женским вокалом. «It’s music from God!..» («Эта музыка от Бога!..») – Шептал весь вечер Асхат Сайфуллин. Музыка, соединившая два континента и так органично сочетавшаяся в исполнении Джулии Никсон и David Orchestra. Действительно. От Бога.

Вероника Грозных
Фото: Мария Руль

На первую страницу номера

    

     Rambler's Top100 Service