Выпуск #5-6,
2006
502 Bad Gateway
502 Bad Gateway
nginx/1.24.0
|
X международный фестиваль
"Джаз на Иже" |
|
В
прошлом году, после четырех лет небытия, возродился Ижевский
Джаз-Фестиваль. В 2006-м благодаря усилиям устроителей и спонсорской
помощи фестиваль состоялся вновь – иными словами, вновь стал регулярным.
"Джаз.Ру", к сожалению, не успел своевременно анонсировать это событие –
как выяснилось позже, оргкомитет не рассчитывал на то, что столица
займется информационной поддержкой провинциального фестиваля. Однако
заинтересованность в "Джазе на Иже" со стороны местных слушателей,
существование к городе достойных коллективов (в том числе и успешно
выходящих в своем творчестве за рамки чистого джаза), уровень
приглашенных артистов – все это позволяет считать, что ижевский проект
едва ли останется достижением городского уровня. Особо стоит подчеркнуть
тот факт, что в отличие от большинства провинциальных российских
фестивалей ижевский делается не "инициативной группой товарищей",
прибегающей порой к невообразимым уловкам и использующей сложную схему
знакомых юридических лиц: "Джаз на Иже" с самого начала поставлен на
профессиональную основу, у его оргкомитета есть офис, разделение
обязанностей и так далее. Есть даже четкий план организации своими
силами джазовых концертов на будущее, что и вовсе вселяет большой
оптимизм.
Пожалуй, единственное, что пока кажется неоптимальным с расстояния в
тысячу километров – это отсутствие у фестиваля своего "человека с
блокнотом", который одновременно владел бы литературным русским языком и
разбирался в джазе. В присланных материалах пост-фактум, авторами
которых стали в основном завсегдатаи "виртуального" Ижевска, встречаются
временами обороты и суждения, от которых "Полный джаз" своих читателей
по мере сил избавляет. Например, характеристика "обалденный голос":
даже передавая все восхищение слушателя, она невольно понижает
культурную ценность события, которую в контексте Ижевска следовало бы
только и исключительно повышать.
Репортаж с фестиваля, таким образом, становится сложной компиляцией из
многочисленных материалов разных авторов, у которых "Полный джаз"
совершенно искренне просит прощения за столь серьезную цензуру.
Концепция
Три концертных дня, больше десятка участников из Москвы, Петербурга,
Крыма и Ижевска - такой концентрации джазовой энергии город не видел уже
давно. Уже можно говорить, что фестиваль стал настоящим событием в
культурной жизни Ижевска.
Илона
Виленская, арт-директор фестиваля: "Мы делаем мероприятие,
посвященное не только приезжим артистам — блестящим, безусловно,
артистам. Мы продолжаем активно сотрудничать с ижевскими артистами и
группами, которые играют джаз и околоджазовую музыку... На протяжении
восьми лет фестивали в Ижевске делал их основатель Дмитрий Евгеньевич
Иванов, который ныне является директором и художественным руководителем
Государственного цирка. У Дмитрия Евгеньевича были немного другие
задачи, поскольку он вывел фестиваль из формата камерных концертов, из
формата квартирных выступлений, сделал его ежегодным. Он вырастил в
Ижевске, будем говорить прямо, джазового зрителя. Задача фестиваля в том
формате была в том, чтобы привозить звезд. Сейчас мы свою миссию видим в
том, чтобы помогать ижевским музыкантам выходить на более широкие
просторы, интегрировать свое искусство в российскую джазовую культуру".
Сцена
Фестиваль проходит в здании Государственного Цирка, который единодушно
признается для мероприятий такого калибра наиболее подходящей площадкой
в городе. Некоторые зрители считают, что "в фойе цирка действительно
есть что-то джазовое… Сцена расположена под куполом, зрители размещаются
полукругом вокруг нее под низким потолком, тут же стоит пульт
звукооператора. Есть один большой недостаток - возле сцены сквозняк и
очень холодно. В баре продают чай, кофе, пиво, а также замечательные
блинчики с начинками, которые вам тут же пожарят и завернут". Другие
зрители, которых меньше волнует телесная пища, куда более поэтичны: "Изломы
пространства, звука, блуждание меж конструкций из стекла, металла,
бетона и кирпича… Заблудившиеся мотыльки, двигаясь на свет, мы попали в
волшебное место. Место, где все формы исчезают и становятся звуками".
"Апельсиновый джем"
Фестиваль
открыл местный коллектив с аппетитным названием. "Джемом" руководит
Светлана Витрак, которая, рассуждая о природе джаза, говорит:
"Обдумывание ситуации, осмысление ситуации и есть импровизация".
Квинтет, поющий a cappella, принимал участие и в прошлогоднем ижевском
фестивале, показал программу "Lullaby Of Birdland" и стал одним из его
открытий. Часть программы была показана и в этот раз; выступление
сопровождалось показом видеоряда, охарактеризованного одним из
слушателей как "клип из жизни птиц". По ходу исполнения музыканты
сменили имидж, набросив поверх декадентских брючных костюмов расписные
цветастые туники, и к квинтету присоединился известный в городе шоумен,
камерунец Серафим Эльмакс. Знакомый жителям Ижевска в первую очередь как
ведущий танцевальных вечеринок, он оказался обладателем глубокого
звучного баритона. Вместе с Эльмаксом состав дополнил и перкуссионист, и
неудивительно, что звучание изменилось во всех смыслах: изменился даже
язык, на котором пели вокалисты "Апельсинового джема". Как и всегда,
впрочем, кто-то из слушателей нашел эту метаморфозу прекрасной, а кто-то
– не стоящей затраченных на нее усилий: "пусть растут дальше",
говорит один из местных критиков, демонстрируя завидную независимость
своих оценок от гордости за родной город.
"Джазографика" Александра Ростоцкого
Ижевску
по-настоящему повезло увидеть именно эту программу Ростоцкого, которая,
как и многие его проекты, требует выполнения определенных
технологических требований. Дело в том, что параллельно с исполнением
музыки на сцене создаются картины: их рисует испанский художник Фернандо
Химено Перес, сотрудничающий с одним из лучших басистов России уже
несколько лет. Ижевский журналист приводит слова Ростоцкого,
объясняющего идею такой сценической постановки: "Я понимаю, что
современному зрителю скучно, сидя на концерте, просто слушать музыку. Он
так привык получать большой объем информации за сжатый отрезок времени,
что просто слушать музицирование (пусть и очень хорошее) для него - мало".
В программе, сыгранной на этот раз, Ростоцкий использовал три главных
источника: собственный композиторский портфель, произведения советских
композиторов и "Картинки с выставки" Мусоргского, по которым он уже
давно намеревается сделать куда более масштабный проект. Идея поиска
общего начала в джазе и классике, безусловно, не нова, но для многих
слушателей она стала откровением не меньшим, чем возможность наблюдать в
реальном времени за созданием картин, тематика которых определяется
звучащей музыкой. "Завораживающее действо", говорят одни. "Музыка
и живопись взаимосвязаны на глубинном, изначальном уровне", говорят
другие.
Надежды Уткина
"Тем
временем антракт закончился, и на сцену вышла заслуженная артистка
Удмуртской Республики Надежда Уткина… никогда бы не подумал, что такое
можно делать с удмуртским языком". Можно ли описать этно-джаз на
удмуртском, если не слышать его вживую? Наверняка нет. А слушатели были
немногословны. Во многом потому, что их по-настоящему потряс коллектив,
который выступал в первый день последним.
"Ва-Та-Га"
"…эти люди взорвали меня, перевернули с ног на голову, после них у
меня долго еще тряслись конечности и неровно билось сердце". В
составе набирающего известность состава из Петрозаводска – пятеро:
Александр Леонов (вокал, дудки, пилы), Ольга Гайдамак (вокал, скрипка,
бубны), Алексей Деревлев (гитара), Аркадий Соколов (перкуссия), Сергей
Шеляпин (контрабас). Определить жанр, в котором работают музыканты,
почти невозможно. Они где-то между этникой, амбиентом, психоделией,
джазом - да всем, чем угодно.
"…двое
странных и прекрасных людей на первом плане - Александр Леонов и Ольга
Гайдамак… Ольга - вокалистка с совершенно запредельным голосом… то
рыдает, то летит ввысь, то рычит… Александр, кроме того, что поет (в том
числе и в технике горлового пения), играет на старинных этнических
инструментах, которые сам же и делает по древним чертежам. Кроме гудка,
калюки и жалейки Александр использует для звукоизвлечения обыкновенную
пилу, на которой играет смычком!.." Ижевску, судя по реакции
фестивальной публики, следовало бы отдельно поблагодарить за приглашение
этого коллектива оргкомитет фестиваля: по большому счету, крайне редко
на российских джазовых просторах срабатывают такие концертные связки,
как Петрозаводск и Ижевск или, скажем, Калуга и Пермь. И как правило,
они срабатывают тогда, когда приглашенные музыканты действительно делают
что-то стоящее и оригинальное; фестивальная публика, судя по всему, это
понимает: "…уникальная и самобытная музыка. Потрясающие энергетика,
драйв и шоу".
"Птица Тылобурдо"
Этот
состав, если смотреть правде в глаза, к джазу может быть отнесен с
весьма и весьма серьезной натяжкой – и, однако, от этого не делается
хуже. Начав появляться перед большой аудиторией масштаба страны
(например, на открытом фестивале "Мамакабо" в 2004 году), несколько
девушек из Ижевска, исполняющие этническую музыку в диапазоне от русских
народных песен до удмуртских обрядовых крезей, сразу же привлекли к себе
внимание молодой аудитории. Для ижевского концерта были сделаны
специальные аранжировки с гитарой и электрическим пианино, хотя обычно
коллектив предпочитает традиционные этнические инструменты.
Энвер Измайлов
Зная
то шоу, которое устраивает на своих концертах человек с фамилией,
остроумно переведенной его слушателями на английский как "Is My Love",
можно лишь посочувствовать тем музыкантам, которым выпало делить
фестивальную сцену второго дня с Энвером-ага. Как бы хороши они не были,
именно ему было суждено стать героем для публики: многие наверняка
просто не могли представить, что подобный стиль игры на гитаре вообще
возможен. "Даже если все вымрут, я смогу играть один" - шутит
музыкант, объясняя название своей техники, названной им в свое время "survival
technique". Самостоятельное изобретение Измайлова, придумавшего "с нуля"
то, что в мире уже существовало в довольно близком варианте и называлось
тэппингом, привело к тому, что сейчас он в одиночку может воспроизвести
звучание целого струнного оркестра. По его желанию электрогитара
начинает звучать то как японский сямисен, то как духовой инструмент.
Использует он и "лупы" (loops), записывая с помощью процессора кусок
композиции, а потом проигрывая его и накладывая поверх новый "живой"
звук. И слушатели, пытаясь описать его игру, сдаются: "…надо слушать,
дамы и господа, а не читать…"
"Мы из джаза" Анатолия Кролла
В завершение второго вечера, уже после местного квартета Сергея
Полякова, играл Анатолий Кролл,
охарактеризованный аудиторией как "композитор, написавший музыку к
известному фильму". Сам Кролл уверен, что сегодня такой фильм не мог
бы появиться: "Дело в том, что из кино выхолащивается человеческое
тепло. А этот фильм был снят с невероятным уважением к человеческой
личности". Гораздо более оптимистично музыкант смотрит на будущее
джаза в России: "Молодая поросль появилась - свершилось чудо! Мы
ждали этого, хотя почти и не надеялись. Много молодых, талантливых ребят
приходят в джаз, и забота только одна - что с ними будет дальше.
Хотелось бы, чтобы их поддерживали на всем их творческом пути, а не
только сейчас, когда действует очарование юности". Своим студентам
Кролл обеспечивает хороший старт карьеры: в его оркестре двадцать
талантов в возрасте от 18 до 20 лет, а его квартет - это ребята, самому
старшему из которых едва исполнилось 25. И каждый из них - уже мастер.
"Можно
писать сколько угодно о его мастерстве, но это просто бесполезно…",
говорит один из журналистов. Положа руку на сердце, это и имелось в
виду, говоря о сочувствии выступавшим в один день с Измайловым: не
столько "бесполезно", сколько не хочется, потому что есть яркое,
неожиданное впечатление, открывающее новый музыкальный мир. И ижевский
журналист это подтверждает, возвращаясь к Измайлову: "…после
окончания настигаю Энвера Измайлова… поболтали о дальнейших планах.
Энвер рассказал о том, что есть предложение - организовать где-нибудь на
природе (при наличии большого количества туристов) концерт, в котором
помимо музыкантов будут участвовать фонтаны, подсвечиваемые разными
цветами, толщина и цвет струй которых будут работать в такт и
соответственно высоте звука. Еще несколько вопросов о дальнейших планах,
о взаимоотношениях с другими музыкантами. Расходимся…"
День третий
К завершающему дню фестиваля журналисты, видимо, попросту устали. О
петербургском составе "Silk Stocking Jazz", весьма популярном сейчас в
северной столице, сказать оказалось почти нечего. Разве что был отмечен
тот факт, что для Ирины Зубаревой это стало первым опытом выступления в
цирке.
Закрывал
же фестиваль ансамбль Игоря Бриля.
Народный артист СССР получил такую характеристику: "мастер, сумевший
дирижировать залом". Получил, правда, и несколько более странную: "человек,
который как может, так и играет, только просит, чтоб в него не стреляли".
В любом случае от этих оценок не делается хуже музыка этого прекрасного
пианиста – как, впрочем, и не забывается странная история с конкурсом
молодых джазовых исполнителей в Донецке, когда в жюри работал
Бриль-старший, а обладателем Гран-при стал ансамбль его
сыновей, достигших к тому
моменту тридцати пяти лет.
По счастью, ижевский фестиваль таких казусов был лишен. Те претензии,
которые проскальзывают в рецензиях его критиков, весьма характерны для
совершенно определенного сорта слушателей – слушателей, которых
правильнее всего называть перфекционистами. Что бы ни происходило, таким
слушателям всегда мало и всегда хочется большего. Если они увидят на
ижевской сцене, к примеру, Джона МакЛафлина, то непременно капризно
скажут, что надо было подсуетиться раньше и позвать Джанго Рейнхардта,
пока он еще не умер. Но упрекать их за это - не стоит. Тем более что
оргкомитет "Джаза на Иже" - последний, кто собирается перед ними
оправдываться за то, что "звук был тяжеловат" и "у сцены было
холодно". Оргкомитет вместо этого начинает подготовку в фестивалю
следующего года, и люди из оргкомитета понимают, что самые строгие
критики их деятельности – это самые преданные посетители их мероприятий..
по материалам Илоны Виленской,
Алисы Чудовой, Zuch, Ne_For
Специальные извинения за авторскую переработку текстов
Фото предоставлены оргкомитетом фестиваля
|
|
На
первую страницу номера |
|